هاندا-كن - الحلقة الحادية عشرة

20

ترجمة: حبحب
تدقيق:حبحب
مراجعة: حبحب
محاكاة (مشّي حالك): حبحب
بتاع كلّو: حبحب
إنتاج: Leopard Raws

—————————————————————————————————————————
ملاحظات الحلقة:

ناسي إذا شرحت معنى اسم "نيسي-كن" ولا لا، لكن احتياطًا فقط: نيسي مأخوذة من كلمة "نيسيمونو" اليابانيّة والتي تعني مزيّف، فأخذوها وأضافوا "-كن" ثم أطلقوها على هانادا لأنه كان يدّعي بأنه هاندا

المقصود باسم الشّهرة في الحلقة: الاسم الذي يعرفك به النّاس، أما الاسم المستعار فهو اسم يُستخدم لإخفاء الهوية الحقيقيّة.

مقاهي الخادمات: أظن إنّي كتبت عنها لكن عجزت ألقى ما كتبته. عمومًا هي مقاهي ترتدي فيه النّادلات زي الخدم وتنادي الزّبون بـ"يا سيّدي"، أول ظهور لها كان في أكيهابارا في اليابان عام 2001 وسرعان ما انتشرت في أنحاء اليابان.

نوادي الضيافة: شبيهة بمقاهي الخادمات إلا أن النّادل فيها يكون رجلًا

موموتارو: بطل شعبي من الفلكلور الياباني، يعني اسمه حرفيًا "مومو الخوخ"، ويُترجم إلى "فتى الخوخ". حيث أن مومو معناها الخوخ، أما تارو فهو اسم شائع بين الفتيان في اليابان. (أشكر "غير المعرّف" في التعليقات على التنبيه، لخبطت في معنى الكلمتين).
تعود القصّة إلى حقبة إيدو، تحكي عن موموتارو الذي جاء إلى الأرض داخل خوخة عملاقة ووجدت الخوخة امرأة كبيرة في السّن بينما كانت تغسل ملابسها، وحين حاولت هي وزوجها فتح الخوخة لأكلها وجدا الطّفل الذي أخبرهما أنه أُرسِل من السّماء ليكون طفلهما، فأطلقا عليه "موموتارو".

روميو وجولييت، الملك لير، عُطيل، جميعها مسرحيات كتبها شكسبير
(من المرجح أنك لن تفهم ما يلي، لا بأس، فمن المفترض أن تفهم مقصدي وأنت تشاهد الحلقة) في الحلقة كتبت: "وا رومياه، لِمَ أنت روميو؟"، هذا ليس تساؤلًا أحمقًا فحسب، بل هو حسرة ويأتي بمعنى "وا رومياه، لِمَ ولدت كفردٍ من عائلة مونتيغيو؟"

مسرحية عُطيل: نعم الاسم يبدو عربي، وهو كذلك. هي مسرحيّة لشكسبير تدور أحداثها بين البندقية وقبرص. شخصيات العمل الرئيسيّة هي:ع طيل الجنرال المغربي في الجيش البندقي و زوجته ديدمونة و الملازم كاسيو مساعد عطيل و حامل الراية ياجو المنافق تتنوع مواضيعها بين العنصرية والحب والغيرة والخيانة. توضيح لحدث في الحلقة، ولكنّه حرق للمسرحيّة إذا ناوي تشوفها - ظلل الكلام -:فرّت ديدمونة مع عشيقها بينما كان يعمل زوجها عُطيل

الأرمادا "الأسطول الأسباني العظيم": بالإسبانيّة : Armada Invencible (الأرمادا: الأسطول العظيم، وإنفينسيبلي: الذي لا يُقهر) هو أسطول بحري هُزِم من قبل إنجلترا في عام 1588.
—————————————————————————————————————————
التحميل
(7b7b] Handa-kun - 11 (720p AAC]
362.5MB

(7b7b] Handa-kun - 11 (720p AAC mini]
164.6MB


أخيرًا خلصت الحلقات للي ناقصتني، كان أسبوع مرهق جدًا
موسم الحبحب شارف على الانتهاء، أوصيكم باغتنام ما تبقّى منه 
استمتعوا ~
اختفا ا ا ا ء ~

التعليقات

  1. اريغاتوووو حبحب سينسي
    بانتظار نهاية الأنمي لمتابعته دفعة واحدة
    وكالعادة أول تعليق من حضرتي نايس ساما :3
    تحياتي..

    ردحذف
    الردود
    1. ياري ياري نايس سان، ما تنام انت؟

      حذف
    2. لا أدري هل هي صدفة أم ماذا ألا أنني كل ما تطرح حلقاتك أكون موجودا :3

      حذف
  2. يعطيك العافية
    ^^
    لم ينتهي ولاهم يحزنون ان شاءالله نشوفك بمواسم ثانيه

    ردحذف
    الردود
    1. الله يعافيك
      إن شاء الله..

      حذف
  3. شكراً على الحلقة
    ممكن اعرف ما هي مشاريعك لموسم الخريف؟

    ردحذف
    الردود
    1. ما عندي أي فكرة، مسألة إكمالي من عدمها ما قررتها أصلًا لسى ~

      حذف
    2. حبحب الموسم القادم ممل :3 فيه انمي واحد وزي ماهي العادة كل الفانسب كبير وصغير راح ينط عليه لِذا استريح هالموسم **بما أنه ما يترجم الخريف يشجع مترجمين ثانين على السحبة** :p

      حذف
    3. تعجبني
      التكاسل وحده لا يكفيك، لذا تنشر كسلك بين المترجمين :p

      حذف
  4. هههههههههههههههههههههههههههههههه حرق لمن يشاهد المسرحية xD
    أتساءل اذا فيه احد أصلا يتابع مسرحيات من هذا النوع :>
    على العموم يعطيك العافية حبحب تشان .. ما قصرت *^*

    ردحذف
    الردود
    1. ههههههههههههه إذا كان فيه أحد يتابعها فهو إنسان فاضي جدًا جدًا
      تشان :(
      على الرحب والسّعة

      حذف
  5. يعطيك العافية حبحب كالعادة شغل متعوب عليه .

    ردحذف
  6. يعطيك العافية على الإبداع المتواصل يا حبحب، شغل جميل كالعادة.

    ردحذف
  7. شكرًا جزيلًا

    ما شاء الله تستاهل وسام على سرعة لحاقك بالحلقات اللي فاتت xD

    ردحذف
    الردود
    1. + عندي ملاحظتين صغيرتين
      لما يوكي اقترح يسووا بيت الأشباح وردوا عليه ان فكرته (beta) أي (cliche/typical)
      في رأيي أفضل لو اخترت "مبتذلة" بدل "مزيفة"
      -
      موموتارو = peach boy, مومو = خوخ, تارو هو الاسم الشائع للفتيان
      وبس والله xD

      حذف
    2. هههههههه والله أتذكر إنّي حطيت مبتذلة لمن كنت أراجع الحلقة لكن الظاهر إنّي زودت من الـCtrl+Z مما أدى إلى إلغاء التعديلات :(
      عمومًا عدّلتها وبرفعها بالنسخ النهائيّة أو (يمكن) البلوراي إن شاء الله.
      + عدّلت ملاحظة موموتارو، التبس عليّ الأمر xD

      ألف شكر لك على التنبيه، وسعيد بمرورك (F)

      حذف
  8. تسلم على الشغل النظيف والمتكامل ^_^

    ردحذف
  9. شكرا لك اخوي حبحب .. اتابع منك هاندا و موب سايكو

    واتمنى تستمر لو تترجم انمي واحد كل موسم :(

    ارتحت لترجمتك ومدونتك ^^

    بالتوفيق يالغالي

    ردحذف
  10. ياخي والله ياحبحب انت اروع مايكون
    بعض الاحيان اتكاسل اكنب كومنت الا عندك انت (:
    احس لو ماكتبت اي شي بتحل فيني لعنه ، لايكون حاط تعويذه (:

    ردحذف